مترجمان فرهنگی و زبانی – پل ارتباطی میان زبان‌ها و فرهنگ‌ها

مترجمان فرهنگی و زبانی – پل ارتباطی میان زبان‌ها و فرهنگ‌ها

مترجمان فرهنگی و زبانی تنها ترجمه نمی‌کنند – آن‌ها پلی میان زبان‌ها، دیدگاه‌ها و واقعیت‌های گوناگون زندگی می‌سازند. با تکیه بر شایستگی‌های بین‌فرهنگی خود، از سوء‌تفاهم‌ها جلوگیری کرده و به درک متقابل کمک می‌کنند – چه در نظام سلامت، چه در مدارس، نهادهای دولتی یا جلسات مشاوره‌ای.

مترجمان ما نه‌تنها به زبان‌های مختلفی مسلط هستند، بلکه به تفاوت‌های فرهنگی نیز حساسیت و درک عمیق دارند. بسیاری از آن‌ها دارای گواهی‌نامه معتبر از اتاق بازرگانی و صنایع آلمان (IHK) هستند و برای موقعیت‌های حساس ارتباطی به‌صورت ویژه آموزش دیده‌اند.

در حال حاضر شبکه‌ای گسترده از مترجمان حرفه‌ای در اختیار داریم – و این شبکه همچنان در حال رشد است.
فهرست افراد کامل نیست.

آیا به مترجم مناسب برای موقعیت خود نیاز دارید؟
با ما تماس بگیرید – ما در کوتاه‌ترین زمان، فرد مناسبی را برای شما پیدا می‌کنیم.